top of page

Top 20 Filipino Surnames/Last Names Influenced by Spain, Written in Baybayin.


ree

Here are the top 20 Filipino surnames/last names influenced by Spanish written in Baybayin.

Baybayin is a pre Spanish Philippine script. The script is an abugida belonging to the family of the Brahmic scripts. Geographically, it was widely used in Luzon and other parts of the Philippines prior to and during the 16th and 17th centuries before being replaced by the Latin alphabet during the period of Spanish colonization


It is also incorrectly known as Alibata but the correct name is Baybayin.


Santos

ree

Written in as per character: Sa - n - to - s


Reyes

ree

Written as per character: Re - ye - s


Bautista

ree

Written as per character: Ba - w- ti - s - ta


Ocampo

ree

Written as per character: O - ka - m - po


Garcia

ree

Written as per character: Ga - r - si - ya


Mendoza

ree

Written as per character: Me - n - do - sa


Torres

ree

Written as per character: To - re - s


Tomas

ree

Written as per character: To - ma - s


Andrada

ree

Written as per character: A - n - da - ra - da


Castillo

ree

Written as per character: Ka - s- ti - l - yo


Flores

ree

Written as per character: Fo - lo - re - s


Villanueva

ree

Written as per character: Bi - l - ya - nu - we - ba

Ramos

ree

Written as per character: Ra - mo - s


Castro

ree

Written as per character: Ka - s - to - ro


Rivera

ree

Written as per character: Ri - be - ra


Aquino

ree

Written as per character: A - ki - no


Navarro

ree

Written as per character: Na - ba - ro


Salazar

ree

Written as per character: Sa - la - sa - r


Mercado

ree

Written as per character: Me - r - ka - do



Comments


bottom of page